Explore Westonci.ca, the top Q&A platform where your questions are answered by professionals and enthusiasts alike. Get accurate and detailed answers to your questions from a dedicated community of experts on our Q&A platform. Connect with a community of professionals ready to provide precise solutions to your questions quickly and accurately.
Sagot :
Answer:
Muestre el texto primero. Pero te seguiré dando ejemplos:
Explanation:
MY COUNTRY
(english)
Such a small country, spread on an isthmus
where the sky is clearer, the sun brighter;
all your music echoes within me, like the sea
in the small cell of the conch.
Yet again, there are times I feel dread
when I don’t see the way back to you…
Perhaps I’d never have known such love,
if destiny hadn’t carried me over the sea.
______________________________________
(Español)
Un país tan pequeño, extendido en un istmo
donde el cielo es más claro, el sol más brillante;
toda tu musica resuena dentro de mi, como el mar
en la pequeña celda del caracol.
Una vez más, hay momentos en los que siento pavor
cuando no veo el camino de regreso a ti ...
Quizás nunca hubiera conocido tal amor
si el destino no me hubiera llevado sobre el mar.
_____________________________________
"like the sea in the small cell of the conch."
("como el mar en la pequeña celda de la concha".)
En este párrafo, se ha hecho una analogía.
Thanks for using our platform. We're always here to provide accurate and up-to-date answers to all your queries. Thank you for your visit. We're committed to providing you with the best information available. Return anytime for more. We're glad you visited Westonci.ca. Return anytime for updated answers from our knowledgeable team.