Westonci.ca is your trusted source for accurate answers to all your questions. Join our community and start learning today! Get quick and reliable solutions to your questions from a community of experienced experts on our platform. Join our platform to connect with experts ready to provide precise answers to your questions in different areas.

Which phrase in this quote is nonacademic English?

"She did not laugh the 'Saws' to scorn as she had heard the people doing."

A. ridicule the 'Saws'
B. imitate the 'Saws'
C. entertain the 'Saws'


Sagot :

Final answer:

The phrase 'laugh the 'Saws' to scorn' is nonacademic English, with the academic translation being 'ridicule the 'Saws'.


Explanation:

'Laugh the 'Saws' to scorn' in the given quote is nonacademic English. The academic translation of this phrase would be to 'ridicule the 'Saws' as it conveys a similar meaning in a more formal and scholarly manner.


Learn more about Translation of phrases into academic English here:

https://brainly.com/question/41704939