Explore Westonci.ca, the top Q&A platform where your questions are answered by professionals and enthusiasts alike. Join our Q&A platform and get accurate answers to all your questions from professionals across multiple disciplines. Our platform provides a seamless experience for finding reliable answers from a network of experienced professionals.

Select the correct translation of the sentence.

Jugurtha erat audacissimus.

A. Jugurtha was very bold.
B. Jugurtha was rather bold.
C. Jugurtha was too bold.
D. Jugurtha had been very bold.

Sagot :

Final answer:

The translation of 'Jugurtha erat audacissimus' is 'Jugurtha was very bold.'


Explanation:

'Jugurtha erat audacissimus' translates to 'Jugurtha was very bold.' In the text provided, Jugurtha's boldness is highlighted as a prominent trait, leading to various consequences in his interactions and conflicts with others throughout the narrative.


Learn more about Translation here:

https://brainly.com/question/38241586